skip to main | skip to sidebar

INSTRUCTOR DE VUELO

"VOLAR es VIVIR el SUEÑO que NAVEGA en lo IMPOSIBLE" (Jesús Exupery)

martes, 25 de agosto de 2009

Un comic... Au-delà des nuages


No te cansarás de mirar y mirar las ilustraciones...
Pongo el link para que tengáis más información al respecto:
http://images.google.es/imgres?imgurl=https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjUry41N10zbxGF9tNoHUIGhxfJ8TyIiaRBerJcnu98Mh0a4iCfPwaoDQoP2_Mr0l-pRv2r7FaxYeqRIqH2tMTxUkz2C90WC70zpBEw_mNniopZFvlm9rJHhm7oEDjnmOxgdO1iw6KXaZo3/s400/nuages1.bmp&imgrefurl=http://ww2freak.blogspot.com/2009/04/romain-hugault.html&usg=__GMBAP6WPmdeJj8bgRP1bfn-PVT8=&h=400&w=285&sz=29&hl=es&start=3&um=1&tbnid=b7hnU9ooFkLFgM:&tbnh=124&tbnw=88&prev=/images%3Fq%3Dau%2Bdes%2Bnuages%2Bcomic%26hl%3Des%26um%3D1
Publicado por Jesús (Exupery) en 25.8.09
Entrada más reciente Entrada antigua Inicio

Jesús (Exupery)

Jesús (Exupery)
Enseñando a volar, aprendiendo a soñar Teaching to fly, learning to dream.

AVIACIÓN

AVIACIÓN

Hoy no volamos...

Hoy no volamos, hoy soñamos con volar,
nos miramos bajo la intensa lluvia
y nuestras almas se inundan de recuerdos,
hoy los dioses
nos cubren con su manto gris
y nuestros deseos se unen en la espera,
hoy, mi cielo, mi nena,
sólo soñamos con mañana volar.
Jesús (Exupery)

Today we don´t fly...

Today we don´t fly, today we dream of flying,
we look under the intense rain
and our souls are flooded with recollections,
today the gods
cover us with his gray mantle
and our desires join in the wait,
today, my sky, my baby,
only we dream with tomorrow to fly.
Jesus (Exupery)

Archivo del blog

  • ►  2015 (3)
    • ►  abril (1)
    • ►  enero (2)
  • ►  2014 (1)
    • ►  enero (1)
  • ►  2013 (18)
    • ►  diciembre (2)
    • ►  noviembre (2)
    • ►  octubre (2)
    • ►  septiembre (1)
    • ►  agosto (1)
    • ►  junio (1)
    • ►  mayo (3)
    • ►  abril (1)
    • ►  marzo (2)
    • ►  febrero (1)
    • ►  enero (2)
  • ►  2012 (23)
    • ►  diciembre (3)
    • ►  noviembre (1)
    • ►  octubre (2)
    • ►  agosto (1)
    • ►  julio (1)
    • ►  junio (1)
    • ►  mayo (2)
    • ►  abril (1)
    • ►  marzo (3)
    • ►  febrero (4)
    • ►  enero (4)
  • ►  2011 (150)
    • ►  diciembre (9)
    • ►  noviembre (9)
    • ►  octubre (13)
    • ►  septiembre (13)
    • ►  agosto (10)
    • ►  julio (6)
    • ►  junio (18)
    • ►  mayo (17)
    • ►  abril (13)
    • ►  marzo (12)
    • ►  febrero (12)
    • ►  enero (18)
  • ►  2010 (164)
    • ►  diciembre (25)
    • ►  noviembre (7)
    • ►  octubre (11)
    • ►  septiembre (20)
    • ►  agosto (18)
    • ►  julio (17)
    • ►  junio (13)
    • ►  mayo (8)
    • ►  abril (8)
    • ►  marzo (21)
    • ►  febrero (5)
    • ►  enero (11)
  • ▼  2009 (164)
    • ►  diciembre (11)
    • ►  noviembre (10)
    • ►  octubre (38)
    • ►  septiembre (36)
    • ▼  agosto (69)
      • Humor... SEGURIDAD
      • Gente... Enrique de la C.
      • Nubes... señaleras.
      • Mojando pollitos
      • Gente... ANTONIO
      • HUMOR... El verdadero "perrito piloto"
      • Gente... BELTRAN
      • Gente... Juan Carlos R.
      • El curso de INSTRUCTOR
      • Paisaje moteado ....
      • Nubes... luminosa oscuridad
      • Un comic... Au-delà des nuages
      • Bautismo aéreo... GIOVANI
      • Otra manera de volar...
      • Gente... Paco Granados
      • Dibujitos...
      • Aviones para entreno...
      • Un día cualquiera...
      • La FIO... El Saeta
      • Gente... TIMÓN
      • Sueños de un niño...
      • Nubes... Lava blanca
      • Gente... JUANJO
      • Gente... Jesús Martín
      • Gente... Javier Gutiérrez
      • A quien madruga.... los dioses aéreos le ayudan.
      • De "pollito" a "pollo volandero"... JOSE MANUEL
      • Los ALUMNOS... lo mejor.
      • El ocaso...
      • Gente... GERARDO
      • Bautismo aéreo...
      • Escuela de Vuelo Mydair
      • Nubes...
      • Día de examen en MYDAIR
      • Allá vamos...
      • Gente... Rafa Ibañez
      • Examen teórico en Mydair
      • Gente... ROBERTO
      • La lluvia cae....
      • Navegando por el cielo
      • Segovia a vista de pájaro
      • Aerostación ...
      • Adios Loring
      • Gente... SANDRA
      • Escuela de Vuelo Mydair
      • La FIO, Fundación Infante de Orleans
      • En familia...
      • Gente.... Julián Díaz
      • Nubes...
      • Nubes...
      • Aeródromos de montaña
      • Cabalgando al amanecer
      • Colmenar Viejo a vista de pájaro.
      • El FUTURO
      • Gente.... DAVID
      • Otro pollito mojado según la tradición.
      • Mojando un pollito
      • De paseo en un molinillo
      • Bimotor Tecnam P2006T
      • Con "La Pepa"
      • Hola, ¿Qué haces?, ¿No vuelas?
      • Cuando vestía de rojo...
      • Amigos para siempre ¡
      • Abajo EC-JRA en corta final de la pista 19
      • La Blanca Navidad llegó a ROBLEDILLO
      • El descanso del INSTRUCTOR
      • Parte de la flota MYDAIR
      • Con Beni, mi jefe y amigo.
      • MYDAIR Primera Promoción 2009
  • ►  2008 (12)
    • ►  diciembre (7)
    • ►  noviembre (5)

LA METEO

miarroba.es

Amigos on line


contadores visitas

Visitas totales

contador de visitas
contador de visitas
Locations of visitors to this page

Nubes... cantos de sirena

Nubes, abajo, lejanas,
melena blanca que cubre la tierra, observan cubiertas por un velo
con ojos que hipnotizan mi vuelo.
...
Nubes, pegadas, abrazadas,
agua clara que inunda la meseta,
avanzan en un fluir quieto
con movimientos que despiertan
mi deseo.
Jesús (Exupery)

Clouds ... singings sirens

Clouds, below, distant,
white lock that covers the land,
observe covered by a veil
with eyes that hypnotize my flight.
...
Clouds, stuck, embraced,
clear water that floods the plateau, advance in one to flow stillly
with movements that wake up
my desire.
Jesus (Exupery)

Un minuto de silencio

Volamos juntos
como hermanos,
empujados por el viento
volamos rápido,
sin descanso para el alma
volamos y volamos.

En la tierra
corazones expectantes,
callados,
todas sus miradas al cielo,
la emoción
cubriendo sus gestos.

Tres en formación
rompemos el silencio,
nuestros motores
elevan su llanto,
hermanos en el aire
virando en tu recuerdo.

Jesús (Exupery)

A minute of silence

We Fly together
as brothers,
pushed by the wind
fly rapidly,
without rest for the soul
we fly and fly.

In the land
expectant,
quiet hearts,
all his looks to the sky,
the emotion covering his gestures.

Three in formation
we break the silence,
our engines
raise his weeping,
brothers in the air
turning in your memory.
Jesus (Exupery)

En el reino de los cielos

Nubes suspendidas en el tiempo
sobrevuelan mi alma,
ellas seducen mi vuelo
con su mágico silencio,
deslizan sus lágrimas
nublando mis ojos,
a mi soledad llegan sus besos
avivando mi deseo,
eterno vuelo sin movimiento
que acuna mis recuerdos...
Soy un humilde caballero
custodiado por las reinas del cielo.
Jesús (Exupery)

In the Kingdom of heaven

Clouds suspended in time
They fly over my soul,
They seduce my flight
with his magical silence,
they slide their tears
blurring my eyes,
my loneliness get their kisses
stoking my desire,
eternal flight without movement
that it cradles my memories.
I am a humble Knight
guarded by the Queens of heaven.
Jesus (Exupery)


Para tí

Eres dulce sonrisa en cálida mirada
y vuela tu deseo muy alto
en suaves caricias que viajan rápido,
rumbo al sol poniente
soñando con el amanecer.
Eres brisa en el alma
viento en el cielo
colores que buscan un lienzo,
aura luminosa
guiando pasos perdidos.
Eres oasis de agua y vida
en ardiente arena
y sol cegador,
espejismo en horizonte yermo...
así es tu amor.
Jesús (Exupery)

For you

You look sweet warm smile
and your desire to fly high
in soft caresses that travel fast,
toward the setting sun
dreaming of the dawn.
You breeze into the soul
wind in the sky
colors looking for a canvas,
luminous aura
lost steps guide.
You oasis of water and life
in burning sand
and blinding sun,
desert mirage on the horizon ...
so is your love.
Jesus (Exupery)

Distante y lejana Luz

Alma
vestida de triste esperanza,
días de lluvia
lloran en mi corazón,
Deseo
encerrado en gris prisión,
días de lágrimas
lloran en mi amor.
Pasión
herida en vuelo,
días olvidados
por tu Luz.
Jesús (Exupery)

Far distant and Light

Soul
dressed sad hope,
rainy days
cry in my heart.
Desire
enclosed in gray prison,
days of tears
cry in my love.
Passion
wound in flight,
forgotten days
for your light.
Jesús (Exupery)

Al Sur

Navego al Sur siguiendo una estrella
buscando un sueño,
rumbo al Sur en pos de una utopía,
abrazando un suspiro… vuelo al Sur.
Inusitada ilusión
navega en el cielo
genera deseo
rompe cadenas
increíble hechizo
dame tu amor.
Jesús (Exupery)

Go to the South

I Sail towards the south following a star
looking for a dream,
heading south in search of a utopia,
embracing a sigh... i flight to the South.
Unusual illusion
sailing in the sky
generates desire
breaks chains
amazing spell
Give me your love.
Jesus (Exupery)

Melancolía aérea

Vuelo feliz en cielo calmado,
ausencia presente
distancia cercana,
lejos de mí
dentro de mí,
así son tus pinceladas
en mi alma.
Jesús (Exupery)

Melancholy air

I flight happily in calmed sky
present absence
nearby distance,
far from me
inside me,
this way they are your brushstrokes
in my soul.
Jesus (Exupery)

Amas aquello que anhelas

Solitario corazón
clavado a la tierra,
alma en espera
de brisas y vientos…
Amas lo que anhelas.
Jesús (Exupery)

You love what you crave

Lonely heart
nailed to the ground,
waiting soul
breezes and winds ...
You love what you crave.
Jesus (Exupery)

Princesa de la Luz

Vuela
vuela lejos
espíritu libre.
Vuela
vuela alto
corazón alado.
Vuela
vuela rápido
dulce alma.
Vuela, ama y sueña…
Jesús (Exupery)

Princess of Light

Fly
fly away
free spirit.
Fly
flying high
winged heart.
Fly
flies quickly
sweet soul.
Fly, loves and dreams ...
Jesus (Exupery)


Puerta entre mundos

Siguiendo un camino
encuentro el final de un mundo,
en el otro lado el vacio
quieto y luminoso espera.
Jesús (Exupery)

Door between worlds

Following a path
meeting the end of a world
on the other side the vacuum
quiet and bright hopes.
Jesus (Exupery)

Tu vida

Cicatrices que marcan un vuelo
con lejanas heridas del pasado,
recuerdos grabados en el suelo
en relieve que dibuja una vida…
tu vida, mi vida.
Jesús (Exupery)

Your life

Scars that mark a flight
with far past hurts,
memories recorded on the ground
embossed drawing a life ...
your life, my life.
Jesus (Exupery)

El final de un vuelo

Apareciste con promesas de vuelo eterno...
Y volamos juntos en un mismo sueño...
Ahora me dejas en solitario cielo...
Con el corazón herido en el tiempo.
Jesús (Exupery)

The end of a flight

Appeared with promises of eternal flight ...
And we fly together as a dream ...
Now leave me alone sky ...
With a broken heart in time.
Jesús (Exupery)

Quisiera...

Quisiera tener alas para volar,
ser viento para acariciar.
Quisiera soñar que me elevo,
ser aire y poderte besar.
Quisiera vivir en el cielo,
ser nube y nunca bajar.
Quisiera poder despegar,
ser ligero y amar.
Jesús (Exupery)

I wish ...

I wish I had wings to fly,
be wind to caress.
I would dream that I rise,
be air and be able to kiss.
I want to live in heaven
be a cloud and never down.
I wish I could take off
be light and love.

Jesús (Exupery)

Volar es... ausencia.

Envuelto en la nada
vuelo con ausencia de vida...
Arropado por añoranza de amor
navego distante de tu cálida sonrisa...
En la oscuridad y herido de muerte
me alejo de tu eterno recuerdo...
Sueño con el inicio de un viraje
impregnado de un suave descenso...
Es el deseo por abandonar el oscuro silencio
quien empuja mi vuelo de regreso...
La luz de tu estrella muestra
el rumbo a mis agotadas alas...
Será la verdad de tu mirada
la que guíe mi toma final...
El aterrizaje soñado,
el último deseado.
Jesús (Exupery)

Flying is ... absence.

Wrapped in nothing
flight with no life ...
Backed by a longing for love
sail away in your warm smile ...
In the darkness and mortally wounded
I walk away from your eternal memory ...
Sleep with the start of a shift
imbued with a gentle descent ...
It is the desire to leave the dark silence
who pushed my flight back ...
The light of your star shows
the course of my exhausted wings ...
Will be the truth in your eyes
which guide my final decision ...
The landing dreamed,
the ultimate desired.
Jesus (Exupery)

Somos cielo...

Somos cielo
parte del aire,
somos nube
una más en el firmamento.
Volando
cobra sentido la vida,
con el viento
el alma respira deseo.
Muy alto, lejos, arriba,
sin tocar suelo...
en vuelo eterno.
Jesús (Exupery)

We are sky...

We are sky
of the air,
we are cloud
one more in the sky.
Flying
life makes sense,
with the wind
the soul breathing desire.
Very high, far above
without touching the ground ...
in eternal flight.
Jesus (Exupery)

En vuelo... mi camino.

En vuelo irreal
navego en el eterno cielo,
en blancos sueños
busco un camino...
Elijo, decido, vuelo,
pasillo sin fin
eres mi tiempo,
mi vida y mi deseo.
Jesús (Exupery)

In flight ... my way.

Unreal flight
I sail in the eternal sky,
dreams targets
I find a way ...
Choose, decide, flight,
endless hallway
you're my time,
my life and my desire.
Jesus (Exupery)

Río arriba

Río arriba
buscando el origen,
navegando sinuosas curvas
en meandros laberínticos,
en pos del inicio,
del comienzo de la vida,
... río arriba.
Jesús (Exupery)

Upstream

Upstream
searching for the source,
sailing sinuous curves
in labyrinthine meanders,
towards the beginning,
the beginning of life
... upstream.
Jesus (Exupery)

Te "qiero"...

A todos los que aman,
a todos los que sienten,
a todos los que sueñan,
a todos ellos...
te "qiero".
Jesús (Exupery)

Te "qiero" ...

To all those who love,
all those who feel,
to all who dream,
all of them ...
te "qiero."
Jesús (Exupery)

Sueño ...

Vuelo en un infinito
sin principio ni fin,
sin fronteras,
sin horas en el tiempo.
Es el susurro del motor
quien acuna mi silencio
mientras el velo de una nube
acaricia mi cuerpo.
Sin recuerdos
camino lento
por el azul del cielo.
Con la mirada perdida
y en ausencia de pensamientos...
SUEÑO.
Jesús (Exupery)

I Dream ...

Flight in an infinite
without beginning or end
without borders
with out hours in time.
Engine is whisper
who cradled my silence
as the veil of a cloud
caresses my body.
Without memories
low road
by the blue sky.
With the distant look
and in the absence of thoughts ...
I DREAM.
Jesus (Exupery)

Mi cielo...

Sueño contigo
añorando tu azul sonrisa,
entre oscuras nubes
oculto está mi cielo,
lejos del suelo duro y hostil
en el aire blando y acogedor,
allá donde el vuelo es luz...
allí está mi cielo.
Jesús (Exupery)

My Sky ...

I dream of you
longing for your blue smile
among dark clouds
hiding is my heaven
away from the harsh and hostile land
in the air soft and cozy
where the flight there is light ...
there is my heaven.
Jesus (Exupery)


Azul...

La mañana es azul
volemos hacia otro azul.
Un avión azul,
un cielo azul,
un piloto azul....
azules son mis sueños.
Jesús (Exupery)

Blue ...

The morning is blue
fly to another blue.
A plane blue
blues skies
a blue pilot ....
Blues are my dreams.
Jesus (Exupery)

Dibujando en un cielo moteado


Buscando tu destino,
trazando una vida,
vuela lejos...
Pon máxima potencia,
sobrevuela obstáculos,
que nada te detenga...
Siempre rumbo al infinito.
Jesús (Exupery)

Drawing on a mottled sky

Search for your destination
drawing a life
fly away ...
Put maximum power
fly over obstacles,
anything stop you ...
Always towards the infinite.
Jesus (Exupery)

Vuelo …

Vuelo en torno a tí,
suave,
como un beso....
Dibujo en el aire,
amor,
por tí vuelo....
Inclino mi alma,
te busco,
en un sueño....
Acarician tu cabello,
mis alas,
te quiero.
Jesús (Exupery)

I fly ...

I fly around you,
soft,
like a kiss ....
I draw in the air,
love,
because you i fly ....
I bow my soul,
i look for you,
in a dream ....
Caress your hair,
my wings,
I love you.
Jesus (Exupery)

El hechizo gris …

Anulada mi razón por tu hechizo
rompes mi brújula con tu magia.
Eres el gran molino de viento,
el espejismo de caballeros enamorados,
temible dragón de gris coraza,
dueño y señor del fuego exterminador...
hoy vuelo rumbo a tus entrañas.
Jesús (Exupery)

The grey charm ...

Annulled my reason for your charm
you break my compass with your magic.
You are the big windmill,
the mirage of gentlemen in love,
fearsome dragoon of gray cuirass,
owner and master of the exterminator fire ...
today i fly course to your entrails.
Jesus (Exupery)


Destino... mi cielo

Mis sueños anidan en tu alma…
alma que vuela con mi recuerdo…
recuerdo que navega en el tiempo…
Infinito tiempo.
Arropado por tus caricias…
nace mi deseo...
el deseo de soñarte...
la locura por tus besos.
Amo volar en tu cielo.
Jesús (Exupery)

Destination... my sky

My dreams nest in your soul ...
Soul flying with my memory ...
Memory surfing in the time ...
Infinite time.
Accompanied by your caress ...
My desire is born ...
The desire to dream of you ...
The craze for your kisses.
I love flying in your sky.
Jesus (Exupery)


Un vuelo... un poema

Un vuelo en un verso.
Estela que dibuja en el cielo
mis sentimientos.
Gran hoja en blanco
donde escribir poemas,
versos hirientes
dormidos en vuelos eternos.
Jesús (Exupery)

A flight ... a poem

A flight in a verse.
The wake drawing in the sky
my feelings.
Big blank page
where to write poems,
hurtful poems
sleeping in eternal flight.
Jesus (Exupery)


VOLAMOS...

Desde lo más alto,
en compañia de amigas rapaces,
observamos.
Desde muy arriba,
en escuadrilla con amigas migratorias,
navegamos.
En el infinito cielo azul,
abrazando rayos de sol,
acariciadas nuestras almas por el frío viento,
... VOLAMOS.
Jesús (Exupery)

WE FLY ...

From the top,
in the company of friends raptors,
we observed.
From high above,
on squadron with friends migratory,
we sail.
In the infinite blue sky,
embracing sunbeams,
caressed our souls by the cold wind,
... WE FLY.
Jesus (Exupery)


Dos gaviotas …

Nuestro vuelo ha comenzado,
volaremos incansables
sin contar las horas,
volaremos lejos, muy alto, juntos,
volaremos nuestro sueño
siempre que podamos,
volaremos buscando el amanecer
de un nuevo día...
si nos dejan construiremos
un lugar entre las nubes.
Jesús (Exupery)

two seagulls...

Our flight has begun,
tireless fly
not counting the hours
we fly away, high, together
we fly our dream
always we can,
we fly looking the dawn
of a new day ...
if you let us we build
a place between the clouds.
Jesus (Exupery)


Castillos desde el aire...

Castillos desde el aire,
vestigios de un pasado lleno de fuerza,
varados en la nada,
quietos en el tiempo,
mudos testigos de nuestros vuelos.
Como aviones que ya no vuelan,
abandonados en la intemperie,
hijos de un tiempo olvidado.
Castillos que añoran caballeros y princesas,
aviones que recuerdan
con nostalgia a sus pilotos,
épocas pasadas que no volverán.
Jesús (Exupery)

Castles from the air...

Castles from the air,
vestiges of a past full of strength,
beached in the nothing,
still in the time,
silent witnesses of our flights.
As airplanes that already do not fly,
left in the outdoors,
children of a forgotten time.
Castles that cry for knights and princesses,
aircraft that remember with sadness to its pilots,
last times will not return.
Jesús (Exupery)


Eolo... mi Señor.

Eolo
señor de los vientos
escultor de nubes,
con invisible cincel
labra el blanco algodón.
Eolo
compañero de vuelos…
autor de increíbles imágenes.
Jesús (Exupery)

Aeolus ... my Lord.

Aeolus
lord of the winds
sculptor of clouds,
with invisible chisel
till the white cotton.
Aeolus
partner flights ...
author of incredible images.
Jesus (Exupery)

Sueños de niño...

En la arena... el sueño de un niño,
quizás tu sueño,
también el mío.
En la arena… el dibujo de un sueño,
quizás tu deseo,
también el mío.
Nada borre nuestros sueños
alma de niño,
viva siempre en la arena…
tu palabra.
Jesús (Exupery)

Dreams of child...

In the sand ... the dream of a child
maybe your dream,
mine too.
In the sand ... the drawing of a dream
perhaps your desire,
mine too.
Nothing delete our dreams
soul of child,
always live in the sand ...
your word.
Jesus (Exupery)


Caminos en el aire ...

Alfombra moteada
por infinito paisaje,
horizonte iluminado
en claro día,
vuelo en paz
vuelo lejos.
Jesús (Exupery)

Roads in the air ...

Mottled carpet
by infinite landscape,
illumined horizon
in a clear day
I fly in peace
I fly far.
Jesus (Exupery)


Las guardianas del abismo

Blancas princesas, vaporosas reinas,
diosas del aire:
¿Qué secreto escondéis?
¿Quién habita en vuestras entrañas?
¿Cuál es vuestro misterioso origen?
¿Por qué me llamáis a vuestro infinito abismo?

Jesús (Exupery)

The guardians of the abyss

White princesses, vaporous queens,
goddesses of the air:
What secret have you hidden?
Who lives inside of you?
What is your mysterious origin?
Why you call me to your infinite abyss?
Jesús (Exupery)


Pinceladas en el cielo

Mira, no digas nada, sólo mira.
Siente, no hagas nada, sólo siente.
Sueña... sólo y simplemente sueña.
Deja que el "run run" del motor envuelva el paisaje
y que sea tu avión quien pilote.
Pide permiso a los dioses para entrar en sus dominios
y poder formar parte de uno de sus lienzos.
Tú solamente vuela...
Jesús (Exupery)

Brushstrokes in the sky

Look, do not say anything, just look.
Feel, do not do anything, just feel.
Dream ... only and simply dream.
Let the "run run" of engine wrap the landscape
and it is your plane who pilots.
Ask permission from the gods to enter his domains
and to be part of one of his picture.
You just fly ...
Jesus (Exupery)


Volar para Vivir

Volar es libertad,
un lienzo en blanco,
sin imagen,
ajeno a las miradas.
La libertad es el aire,
ese aire que nos posibilita volar,
ese aire que nos permite respirar,
vivir para volar, volar para vivir.
Vuela por el horizonte a solas con tus pensamientos,
ave solitaria inmersa en el viento.
Jesús (Exupery)

Fly to Live

Flying is freedom,
a picture in white,
without image,
foreign to the looks.
The freedom is the air,
this air that makes possible we fly,
this air that makes possible we breathe,
live to fly, fly to live.
Fly over the horizon alone with your thoughts,
solitary bird immersed in the wind.
Jesus (Exupery)


Horizonte enamorado...

A lo lejos el cielo
y la tierra se besan,
en el horizonte el fuego
y el aire se abrazan,
allá lo visible
y lo invisible se funden,
al final del vuelo la razón
y el corazón se encuentran.
Es allí, en la bruma,
donde los aviadores duermen,
justo al final,
en el lugar en que las almas mueren.
Jesús (Exupery)

Horizon in love ...

In the distance the earth
and the sky kiss,
on the horizon the fire
and the air embrace,
beyond the visible
and the invisible fuse,
at the end of flight the reason
and the heart join.
It is there, in the haze,
where the aviators sleep,
exactly in the end,
in the place where the souls die.

Jesus (Exupery)

¿Sueñas, Vuelas, ...?


Tú y yo...

El cielo se desgarra en mil jirones
mientras tú y yo sentimos.
Lágrimas de lluvia bañan la tierra
mientras tú y yo amamos.
Negras nubes cubren los corazones
mientras tú y yo miramos.
La tormenta se adueña del mundo
mientras tú y yo vivimos.
Indomables vientos arrasan los campos
mientras tú y yo acariciamos.
Todo a nuestro alrededor desaparece
mientras tú y yo VOLAMOS.

Jesús (Exupery)

Caballeros alados...

Caballeros alados,
héroes aviadores,
príncipes del aire,
pilotos andantes
que cabalgan entre nubes
y vuelan por recónditos lugares.

Errantes sin hogar,
buscadores incansables
de princesas secuestradas,
aliados con el viento
asaltan los castillos
y en picados suicidas
traspasan sus muros.

Caballeros alados
dueños de los cielos,
velan sus armas
y sus sentimientos,
príncipes del aire
que vuelan, aman y mueren.

Jesús (Exupery)

EL CÓNDOR

Yo soy el cóndor, vuelo
sobre ti que caminas
y de pronto en un ruedo
de viento, pluma, garras,
te asalto y te levanto
en un ciclón silbante
de huracanado frío.

Y a mi torre de nieve,
a mi guarida negra
te llevo y sola vives,
y te llenas de plumas
y vuelas sobre el mundo,
inmóvil, en la altura.

Hembra cóndor, saltemos
sobre esta presa roja,
desgarremos la vida
que pasa palpitando
y levantemos juntos
nuestro vuelo salvaje.

Pablo Neruda

Aerostación

Aerostación
Un globo, dos globos, tres globos...

Nube ...

Nube ...
abraza mi vuelo y baila conmigo.

El Autogiro

El Autogiro
Made in Spain

Ocaso ...

Ocaso ...
Sólo volar, sin detenerme, rumbo al anochecer.
 

MI PRIMER VUELO

Ruedo despacio lastrando la vida.
Fuerzas motoras alimentan mi ilusión
y con suave ronroneo me llevan al inicio de mi sueño.

Espero en la pista que me impulsará hasta besar las nubes,
huyendo de las miserias del hombre.
Enfrente el infinito futuro, atrás el pasado terrestre.
El viento sopla en mi cara y con su canto seduce mi alma.
Muevo mi mano y el latido ensordece el ambiente,
comienzo la carrera buscando mi deseo,
en cabecera queda el mundo y su rutina,
me olvido de instrumentos,
simplemente, me dejo llevar hacia arriba.

ESTOY EN EL AIRE,
un escalofrío recorre mi ser,
primero una lágrima, después otra.
La realidad cada vez más lejana, se desdibuja, pierde su seriedad.
Formo parte de las nubes: ¡VUELO!.
Perdido en el cielo, sin referencias, sin rumbo, por fin libre.
Formaciones de hermanos que vivieron su último vuelo me acompañan.

La pista, cual madre inquieta por su hijo, me espera impaciente,
me llama y me recoge en sus brazos,
pero en mi corazón sólo existe un latido: SURCAR DE NUEVO MI SUEÑO.


Jesús (Exupery)
("Instructor de Sueños")

Bailando con damas blancas

Bailando con damas blancas