lunes, 27 de febrero de 2012

Corazón clavado al suelo // Heart nailed to the ground


“¿Una nube es un hidrometeoro consistente en una masa visible formada por cristales de nieve o gotas de agua microscópicas suspendidas en la atmósfera?:
- Sí,
- No,
- A veces,
- Ninguna es correcta”.
Seguramente ahora mismo, en el mismo instante que me lees, allá arriba alguien esté descubriendo cuál es la verdadera respuesta. Y como natural y lógica consecuencia, una vez más, la fantasía se abrirá paso en el mundo de lo real …
Érase una vez un aviador enamorado de una nube, eterno romance del aire, ellas seducen e hipnotizan, sus blancas caricias anulan la razón y se apoderan de tu voluntad.
A merced de sus caprichos vives y vuelas, unos días te aman y descubres el infinito placer de sus besos y otros días te ignoran, huyen de tu deseo y sólo queda el doloroso recuerdo de un romance secreto… pie a tierra tu alma, corazón clavado al suelo, así dejan ellas tus sentimientos.
Jesús (Exupery)

"A cloud is a frozen consisting of a visible mass formed by snow crystals or microscopic water droplets suspended in the atmosphere?: Yes, No, at times, none is correct".
Surely now, at the moment I read beyond above someone is discovering what the true answer. And as a natural and logical consequence, once more the fantasy will open step in the world of the real:...
Once upon a time an Aviator in love in a cloud, eternal romance of the air, they seduce and life, their white caresses override reason and seize your will.
To their whims you live fly, a few days you love and discover the infinite pleasure of their kisses. Other days you ignore, huyen of your desire and only the painful memory of a romance secret foot to land your soul, heart nailed to the ground, so they leave them your feelings.
Jesus (Exupery)

viernes, 17 de febrero de 2012

RUFO Y SU SUEÑO // RUFO AND HIS DREAM

"... En un pueblo cuyo nombre siempre llevaré conmigo allá donde vaya, en un lugar que guardo escondido en mi alma, justo allí donde el cielo y la tierra se encuentran, allí vivía Rufo, un niño ..."

Todos tenemos un sueño no conseguido, una meta que nunca alcanzamos, un lugar paradisíaco al que nunca llegamos, un tesoro que buscamos y no encontramos ...
El mío es el eterno intento de plasmar en letras todo un universo de sentimientos aéreos y terrestres, universo que es la consecuencia lógica del privilegio que me concedieron los dioses de vivir momentos únicos que generan sensaciones irrepetibles, y que yo, limitado por mi escasa capacidad literaria, intento compartir para que no sean palabras muertas sino palabras que cobren vida cada vez que son vistas por otros ojos, leídas por otros labios y sentidas por otros corazones.
La máxima expresión de todo ello es, sin ninguna duda, un proyecto de novela, al que titulé RUFO Y SU SUEÑO.
Con el firme propósito de acabarlo algún día, al menos antes de que se acaben los días, ahí van algunos fragmentos de éste, mi sueño imposible:
"... En un pueblo cuyo nombre siempre llevaré conmigo allá donde vaya, en un lugar que guardo escondido en mi alma, justo allí donde el cielo y la tierra se encuentran, allí vivía Rufo, un niño ..."
"... y especialmente contemplaba atónito los vuelos suicidas a ras de suelo de los negros vencejos y ..."
"...Un aura de seguridad, libertad y tranquilidad le envolvía, era como si su hábitat natural fuera la altura, se veía ajeno a la realidad del pueblo, ..."
"... Rufo comenzó a correr, como liebre perseguida por galgos, encontrándose con la pequeña tórtola entre la maleza ..."
"... Tomás se dirigió de nuevo a su hermano pequeño: “Rufo que coño te pasa a ti con los pájaros, ni que fueran tus hermanos”, ..."
"... Pero Rufo no oía ni a unos ni a otros, sólo corría y corría con sus ojos clavados en el biplano, que en un silencioso descenso ..."
"... “Algún día yo volaré”, la frase de Rufo rompió el pesado silencio que siempre se mantenía en la comida, lo más que se solía oír era ..."
Jesús (Exupery)

We all have a dream not achieved, a goal that never reached, a place pàradisiaco which we never arrived, a treasure that we looked for and did not find...
Mine is the eternal attempt to translate an entire universe of air and ground, feelings universe that is the logical consequence of the privilege that the gods granted me in lyrics of live unique moments that generate unrepeatable sensations, and I limited my little literary ability, try to share so that they are not dead words but words that come to life wherever they are seen by other eyes, read by other lips and felt by other hearts.
The ultimate expression of this is no doubt a project of novel, which I entitled RUFUS and his dream.
With the firm intention of finish it someday, at least before the end of the day, there are some fragments of it, my impossible dream:
"... Rufus, a child there lived in a town whose name I always take with me beyond where to go in a place I keep hidden in my soul, right there where the sky and the Earth are..."
"... and especially contemplated astonished flights suicide black Swifts ground and..."
"...An aura of freedom, security and peace of mind you wrapped around, as if its natural habitat was the height, he was oblivious to the reality of the people..."
"... Rufus began running, like Hare, chased by greyhounds, encountering small turtledove from weed..."
"... Thomas turned again to his younger brother: "Rufus pussy you happens to you with birds, nor were your brothers",..."
"... But Rufus not heard some or others, just ran and ran with their eyes riveted on the biplane, into a silent descent..."
"... "One day I I volaré", the sentence of Rufus broke the heavy silence always maintained in the food, more usually heard was..."
Jesus (Exupery)

jueves, 9 de febrero de 2012

Melancolía en el aire... // Melancholy in the air...


Vuelos arropados por el blanco velo de las nubes bajas, por el halo suave y misterioso de los estratos vestidos de niebla, por el sugerente y lento movimiento de un ejército resplandeciente que invade el terreno...
Y mientras la mayoría de los humanos permanecen en sus hogares junto al fuego que les mantiene vivos, unos pocos sobrevuelan el cielo, movimientos lentos, cadencia rítmica que se apodera del universo, sonido constante y apagado,... volamos en un cielo lleno de MELANCOLIA, único e irrepetible... lleno de Paz.
Se vende mi alma por volar.
Jesús (Exupery)

Flights covered by the white veil of the low clouds, for the soft and mysterious halo of the strata dressed in fog, for the suggestive and slow movement of a shining army who invades the area... And while the majority of the human beings remain in his homes close to the fire that keeps them alive, some few ones overfly the sky, slow movements, rhythmic cadence that one empowers of the universe, constant and subdued sound... we fly in a sky full of MELANCHOLY, only and unrepeatable ... I fill of Peace.
My soul is sold for flying.
Jesús (Exupery)

miércoles, 1 de febrero de 2012

¿Acaso saben los sueños de imposibles? // Perhaps the dreams know of impossible ?


Dice la última frase de la película "Amelia": “... ¿acaso saben los sueños de imposibles?”.
Existe una primera y fundamental clasificación de los seres humanos:
- Los que mantienen su existencia estacionada en la plataforma de la vida, sin atreverse a poner en marcha el motor de las emociones. En la quieta seguridad de la inactividad, se limitan a mirar y volver a mirar la inerte instrumentación que marca el silencio de su corazón.
- Y aquellos otros que sólo están en parking durante el tiempo justo para abastecerse del combustible que posibilitará su sueño. Son los que mientras ruedan a cabecera acarician con su mirada el cielo, las nubes, la manga indicadora del viento que alimenta su vida. Para ellos, volar es vivir un sueño, aunque ese sueño sea imposible y fruto de otro sueño… simplemente, o sueñan o mueren.
Quizás sea por todo esto, que a veces mientras vuelo, sueño que navego por un mar agitado, imagino que en la proa de mi avión rompen las olas en llamaradas de espuma blanca, una tras otra y sin descanso golpean mi avance, siento como los fuertes vientos levantan barreras de oscuros muros a mi paso... soñar o no soñar, volar o morir.
Jesús (Exupery)

Says the last sentence of the movie Amelia: "... Perhaps the dreams know of impossible".
There is a first and fundamental classification of humans:
-Those who keep their existence stationed on the platform of the life, without daring to start the engine of the emotions. In the quiet security of inactivity, limited to look at and go back to look at the inert instrumentation that marks the silence of your heart.
- And those that are only in parking lot during the time just to stock up on fuel that will enable his dream. They are that while they roll to head caress, with his eyes, the sky, clouds, the indicator sleeve of the wind that nurture your life. For them, flying is living a dream, even if that dream is impossible and the result of another dream... simply, or dream die.
Perhaps all this, sometimes while I fly, I dream that I surf on a rough sea, I imagine that in the bow of my plane breaking waves at flashes of white foam, one after another and relentlessly pounded my progress, I feel as strong winds erect barriers of dark walls in my step... dream or not dream, fly or die.
Jesus (Exupery)