lunes, 26 de septiembre de 2011

Invierno en el alma // Winter in the soul


La nieve inmaculada que vemos desde el aire como perfecta pista de aterrizaje, sólo nos demuestra su verdadera naturaleza cuando hemos tomado contacto con ella en el suelo, y es entonces cuando ya sin la seguridad que nos daba la altura y la distancia, nos toma como rehenes de sus miserias terrestres, cercena nuestras alas sin compasión y disfruta en la humillación de no dejarnos emprender de nuevo nuestro vuelo.
Ante ésto algunos dicen que sólo el tiempo nos hará alcanzar mañana lo que hoy nos resulta imposible, y otros que después del crudo invierno siempre llega la dulce primavera...
Yo digo que la fría nieve ante un corazón cálido nunca es eterna, y mientras dure la gélida estación la clave está en saber mantener vivo el fuego de nuestros sueños.
Jesús (Exupery)

The pristine snow that we see from the air and landing perfectly, only shows his true nature when we made contact with her on the floor, and that's when security without giving us the height and distance, we take as hostage to their earthly miseries, ruthlessly curtails our wings and enjoy the humiliation of not letting us take back our flight.
Before this some say that only time will reach us tomorrow what is impossible for us today, and others after the harsh winter always comes the sweet spring ...
I say the cold snow with a warm heart for ever ever, and throughout the cold season, the key is to keep alive the fire of our dreams.
Jesús (Exupery)